「ASAP」の意味とは?ビジネスでも使う英語フレーズについて解説します

「ASAP」の意味とは?ビジネスでも使う英語フレーズについて解説します

「ASAP」とは「できるだけ早く」や「至急」を意味し、ビジネスシーンでもよく使われる言葉です。小文字の「asap」よりも「ASAP」と大文字で表現すると急いでほしいニュアンスがより伝わります。今回は「ASAP」の例文や使い方の注意点なども併せてご紹介します。

この記事には広告が含まれます。

コンテンツ [表示]

  1. 1「ASAP」の意味や読み方とは?
  2. 2「ASAP」の使い方と用例
  3. 2.1「ASAP」の例文
  4. 3「ASAP」を使うときは注意が必要!
  5. 3.1①目上の人やお客様などには注意
  6. 3.2②期日が決まっている依頼には注意
  7. 4「ASAP」の代わりに使える英語
  8. 4.1その他のおすすめ記事はこちら

「ASAP」の意味や読み方とは?

Photo byPDPics

「ASAP」とは、「as soon as possible」の頭文字をそれぞれ取った略語で、意味は「できるだけ早く」や「至急」になります。日本語でいうところの「なるべく早く」を「なるはやで」という表現をしたりしますが、英語にも略語があるのです。

ASAPは、英語圏ではメールやチャットなどで一般的にもよく使われますが、小文字や大文字で表現することによりどのくらい急いでいるのかを表したりします。例えば「asap」と小文字で表現するよりも「ASAP」と大文字で表現する方が急いでほしいニュアンスがより伝わります。

読み方は、英語圏では基本的に「エイ・エス・エイ・ピー」とアルファベット読みをしたり「エーサップ」という読み方もされますが、日本のビジネスシーンでは「アサップ」と表現することが多いです。

「ASAP」の使い方と用例

Photo bySztrapacska74

早くとりかかってほしい依頼などに対しASAPを使います。

英語圏では「Call me ASAP.」というふうに文末に使いますが、日本では「ASAPでお願いします。」というふうに、文頭に使うことが多いのも相違点です。

「ASAP」の例文

Photo byrawpixel

どのようなシーンでどのように使うのかが分かったところで、さっそく例文を紹介していきます!

チャーリー

チャーリー

I need your help ASAP. Thanks.
(至急手伝ってほしいです。)

ボブ

ボブ

Please get this work done ASAP.
(至急この仕事を終わらせてください。)

萌え袖ちゃん

萌え袖ちゃん

I'll do it ASAP.
(すぐにします。)

「ASAP」を使うときは注意が必要!

フリー写真素材ぱくたそ

英語の略語は便利で気づかないうちに多用してしまいがちですが、実は相手によっては失礼にあたることもあったり、相手に自分の気持ちがうまく伝わらなかったりする場合もあるので注意が必要です。

そこで、どのような場合に注意が必要なのか詳しく見ていきましょう。

①目上の人やお客様などには注意

例文にもあるように、「Please get this work done ASAP.」などの言い方は場合によっては命令に聞こえます。そのため、使い方には注意をしなくてはなりません。

例えば、上司やクライアントなどに対するビジネスシーンではこのような略語は避けた方が良いでしょう。

部下や同僚、またはチームのメンバーに対して使う場合、上記例文の「I need your help ASAP. Thanks.」のように文末に「よろしく」という意味の「Thanks」を使うと表現が柔らかくなります。

またもう一つの例文にもあるように「I'll do it asap」という、自分に対して使う場合はどのようなビジネスシーンでも比較的使われています。

②期日が決まっている依頼には注意

ASAPは「なるべく早く」というニュアンスのため、人によっては今日中でなくてもよいと思ったり、今の仕事が終わり次第とりかかればよいと思ったりすることもあります。

したがって、期日や締切りなどがはっきりとある依頼にはASAPは使わない方がよいです。その場合は、期日を明確にして相手に伝えましょう。

「ASAP」の代わりに使える英語

Photo bygeralt

類語 読み方 意味 例文
quickly クイックリー 急いで、速く、すぐに Walk quickly.
(すぐさま歩く)
immediately インミディエトリー すぐに、ただちに I sent him an answer immediately.
(すぐに彼に返事を送った)
as soon as I can アズスーンアズアイキャン なるべくすぐに、できるだけ速く I will reply as soon as I can.
(なるべくすぐに返信します)

ここで少し意味合いを確認していきましょう。
・quicklyとfastは、同じく「はやい」を表しますが、ASAPの代わりに使えるのはquicklyです。というのも、quicklyは瞬間的に速い動作を指す言葉に対して、fastは一定して速い動作を指す言葉だからです。

【例】

  • 「Walk quickly」すぐさま歩く
  • 「Walk fast」速く歩く
このように、同じく「はやい」と表す言葉でも、ニュアンスが違っているのです。

また、ASAPの類語として「as soon as I can」がありますが、もう一つ同じ意味の「なるべくすぐに」として表現するフレーズをご紹介します。それは「as soon as you can」という表現です。IとYOUが入れ替わっており、意味は同じく「なるべくすぐに」となりますが「誰が」行うかで使い方が異なります。

【例】
  • 「I will reply as soon as I can.」なるべくすぐに返信します。
  • 「Please reply to me as soon as you can.」なるべくすぐに返信してください。

このように、「誰が主体か」によって 「as soon as 〇〇 can.」に入る言葉は変わってきます。

「ASAP」まとめ

  • 「ASAP」は「sa soon as possible」の略語で「すぐに」という意味
  • 「ASAP」の略語は目上の人に使ったり、期日がはっきりしている時に使うのは注意
  • 「ASAP」の代わりに使える英語も表現によって使い方が様々

その他のおすすめ記事はこちら

「占い」って英語でなんて言うの?占いに関する英語表現や例文まとめ!のイメージ
「占い」って英語でなんて言うの?占いに関する英語表現や例文まとめ!
「占い」を英語でなんて言うかご存知ですか?ここでは「占い」に関する表現だけではなく、タロット占い、電話占い、誕生日占い、手相占い、星占い、血液型占い、占星術と数ある占いに関する英語表現やそれにまつわる例文もご紹介します。
12星座は英語で何て言うの?12星座の英語名一覧を記号付きで紹介のイメージ
12星座は英語で何て言うの?12星座の英語名一覧を記号付きで紹介
12星座の英語を含めた全7カ国の言い方を一覧でご紹介します。12星座のおひつじ座やいて座、うお座は外国の文字で何と書き、発音はどんなものなのになるのでしょうか。またヴァーゴやアクエリアスを日本語に置き換えるとなど、英語以外も注目しながら見てみてくださいね。
【タロット】運命の輪の正位置・逆位置の意味について解説!のイメージ
【タロット】運命の輪の正位置・逆位置の意味について解説!
タロットカードの大アルカナの10番目は「運命の輪(ウィールオブフォーチュン)」です。カードの名前が示すように、人の運命がどうなっていくのかを示すタロットカードです。運命の輪のカードが意味することについて詳しく解説しましょう。
【タロット】戦車の正位置・逆位置の意味について解説!のイメージ
【タロット】戦車の正位置・逆位置の意味について解説!
タロットカードは古くから主に占いの道具として使われてきました。こちらでは、タロットカードの大アルカナに分類される「戦車」のカードについて解説していきます。戦車のカードの基本的な意味のほか、恋愛や仕事に関してもご紹介していきます。
【タロット】節制の正位置・逆位置の意味について解説!のイメージ
【タロット】節制の正位置・逆位置の意味について解説!
タロットの大アルカナ14番目のカード「節制(テンペレンス)」は、天使と2つのカップが印象的なカードです。これまでのタロットの歴史において節制=禁酒を意味していましたが、他にはどういった意味があるのでしょうか?「節制」について詳しくお伝えしましょう。

関連記事

アクセスランキング